derzeit…
(…如果需要帮助,随时打电话。任何时候。)
konig 则显得更加无措和悲伤。他巨大的身躯微微佝偻着,蓝色的眼眸像蒙上了一层水汽的冰川。
他递给你一个包装
致的小盒子,手指有些颤抖fur… fur schlechte laune…
(给…给你心
不好的时候。)
他小声说,里面是他亲手做的、你最喜欢的
味的手工巧克力,以及一个看起来朴素却做工极其
细的木质小狐狸雕刻—,那是他偷偷在基地宿舍里做的,刀法略显笨拙,却充满了心意。
他没再多说什么,只是用那双盛满担忧和不舍的眼睛
地看着你,仿佛要将你的样子刻进灵魂里。
你一一接过,心中酸涩又温暖。
你踮起脚尖,主动吻了吻 krueger 紧绷的下颌,又踮起脚尖拉低konig的
轻吻了一下konig几乎要哭出来的蓝眼睛。
ich kummere mich um mich und bleibe in kontakt…
我会照顾好自己,保持联系。
转身通过安检时,你能感受到背后两道灼热的目光一直跟随着你,直到你消失在拐角。
你不知道的是,在你登机后不久,zimo 的加密通讯器便收到了一条简洁的信息,来自一个经过多次跳转、无法追踪的源
。
the rabbit has boarded the plane and the nest is being prepared(兔子已登机。巢
准备中。)
zimo 看着这条信息,推了推眼镜,嘴角露出一丝算计又带着点兴味的笑容。
他迅速回复understood… pay attention to the weather forecast… a storm may come at any time(明白。注意天气预报。风
随时可能来袭。)
这是预先约定好的暗号,意味着他已启动预案,会密切关注你那边可能出现的任何不稳定因素,并准备好提供远程支持。
与此同时,在你目的地城市的机场,一个看起来极其普通、如同寻常商务客的男
拎着公文包,低调地融
了
群。
他的目光不经意地扫过国际到达的出
,耳朵里隐藏的微型耳塞传来清晰的指令。
他是 zimo 关系网中的一环,任务只有一个:在不惊动任何
的前提下,确保目标安全离开机场,并初步评估其家庭住址周边的环境。
他不会
涉你的任何行动,只会在极端
况下,或者收到 krueger 或 konig 的直接请求时(当然,价格会非常可观)才会介
。
飞行途中,你看着舷窗外翻涌的云海,心
复杂。
既有即将面对
风的紧张,也有一种
釜沉舟的释然。
你摸了摸
袋里 konig 送的小狐狸雕刻,冰凉木质似乎也带上了一丝温度。
你不知道,在遥远基地的某个指挥室里,krueger 面前的屏幕上正显示着一条横跨大洋的航班实时轨迹图,他的指尖无意识地敲击着桌面,节奏透露出内心的不平静。
而konig 正在他基地宿舍里面对着那个尚未完成的、更大型号的狐狸雕刻发呆,脚边散落着不少雕刻失败的木屑,仿佛只有通过这种重复的、专注的劳动,才能稍微缓解那几乎要将他淹没的分离焦虑。
你的归家之旅,注定不会孤单。明面上,是你一个
的战场;暗地里,却牵动着两颗无法安放的心,和一张由利益与
编织成的、无形的网。