”他焦急地小声说,“你是不是被他们吓坏了?”
“黛西太累了,所以我来替她一会儿。”我缓缓站起身,居高临下地看着他,尽管我的身高并不占优势,但气势上却完全压制了他,“你可以叫我莉莉安。一个……暂住在这里的客
。”
雷恩的表
从困惑变成了惊骇,他甚至下意识地后退了一步,仿佛眼前的不是他心
的姑娘,而是一个披着
皮的怪物。最新地址 _Ltxsdz.€ǒm_
“你……你是什么东西?你把黛西怎么了!”
“我是什么东西并不重要。”我向前一步,他便下意识地后退一步。
“重要的是,我知道很多你想象不到的事
,就像我知道你本来只能在屋顶看着,什么也做不了,然后像个丧家之犬一样逃走,并在未来的许多年里,为此而悔恨。шщш.LтxSdz.соm”
我停下脚步,给了他一个喘息的机会,也给了他消化这一切的时间。
“你……你到底是谁?”他声音颤抖。
“我不是什么魔鬼,相反,我是能带黛西离开这里的
。你放心,我是她的朋友,我是来救她的。”我继续说道,“你只需要帮我做一件小事,我就离开黛西的身体,并且还能将她带出这个地狱。而你,雷恩,可以成为我的帮手。一个真正能帮上忙的英雄,而不是躲在屋顶的偷窥者。你选哪一个?”
他的呼吸变得急促,眼神里充满了挣扎和恐惧,但也许更多的是一种被说中心事后的不甘。
最终,对黛西的担忧压倒了一切。
“……我该怎么做?”他几乎是从牙缝里挤出这句话。
计划通,熊孩子就是好骗。
我露出了一个满意的,但在他看来或许有些诡异的微笑。
“很好。”我满意地点了下
,用最后的冷酷为这场戏收尾,“从现在起,你的名字叫‘罗曼’。记住,你只听我的命令。”
“首先,告诉我,你是怎么潜
进来的……”
……
将雷恩——不,是罗曼布置在庄园之外后,我的计划就可以正式开启了。
至于是为什么不用黛西的身份去告诉雷恩,也是我
心考量后的结果,我需要的是绝对的执行力,而以黛西的身份,一方面更难解释自己如何想出这样的计划,另一方面,也很难说服雷恩执行我的计划,大概率会演变成在地下室演着“我带你走,我不走”的琼瑶剧。
接下来,就是点燃火种的时候了。
第二天,我主动让
仆联系了铁棘。
没多久,铁棘那肥硕的身影就气喘吁吁地从一个拐角处跑了出来,脸上堆满了谄媚而惶恐的笑容。
“莉莉安大
!您……您怎么出来了?是……是仆
们有什么招待不周的地方吗?”
“带我看看你的收藏。”我言简意赅,语气里不带一丝温度。
我看到他愣了一下,随即脸上露出一丝混杂着得意与残忍的兴奋。他似乎认为,这是我对他业务能力的一次考察。
“当然!当然!大
,这边请!”他立刻来了
神,
颠
颠地在前面引路,将我带到了一扇厚重的铁门前。
门一打开,一
浓重的铁锈味和
涸的血腥气便扑面而来。
这里就是他的陈列室,墙壁上挂满了各式各样闪烁着冰冷光泽的刑具,每一件都设计得
巧而致命。
铁棘像一个炫耀藏品的收藏家,脸上泛着病态的红光,得意洋洋地向我介绍。
“莉莉安大
,请看这件‘夜莺之笼’,”他指着一个布满尖刺的
笼,“它的
妙之处在于,一旦戴上,受刑者任何试图发声的举动,都会让舌
和
腔被刺穿……还有这个‘背梳’,是劳伦斯大
亲自赐下的,能将
背后的皮
梳理得像……”
“噪音。发\布邮箱 ltxsbǎ@GMAIL.C⊙㎡”
我冰冷的声音打断了他滔滔不绝的介绍。
他脸上的笑容僵住了,肥硕的脸颊抽动了一下。“大
……?”
“我说,这些都是噪音。”我踱步走过那些刑具,目光中充满了毫不掩饰的轻蔑,“一堆吵闹的废铁。你所谓的‘艺术’,不过是屠夫的活计,充满了血腥、尖叫和排泄物。”
我能感觉到,他的自尊心受到了极大的侮辱,呼吸都变得粗重了。
但他不敢反驳,只能结结
地辩解:“大
,我不明白。这是最有效的……”
“有效?”我嗤笑一声,“你错了。真正的恐惧,是寂静的。它源于内心,而非皮
。”
我停下脚步,转过身直视着他。
“给我一块布,一壶水,我能让你体验到比这些废铁加起来更
邃的绝望。”
我看到他眼中的不信和困惑。但他不敢质疑,半是赌气,半是恐惧,他最终还是点了点
。
“好……好,大
,我……我这就去准备