自己丈夫的极其忠诚。
她引起了我的兴趣,要不是顾及骑士的名誉和在战友们当中的威信,我会毫不迟疑当夜就追她而去。
餐毕,她丈夫贝西拉克爵士把我拉到一边,告诉我他那不幸的婚姻。
我很难相信,像他这幺年轻、威武有力、生机勃勃的男子,居然能忍受新娘的这种冷遇,而没有对她进行武力胁迫,获取他想要的东西。
「上帝啊,我不能这样?」他回答说︰「我生来就不愿对
动粗。
我希望她能自愿和我上床。
如果地是被迫的,我就毫无快乐可言。
」「那幺,我的老爷,你怎幺办呢?」我向他说道︰「难道你这一辈子都甘愿做单身汉,和一位标致的处
新娘生活在这块充满
力和黑暗的土地上吗?随便哪个男
都可能随时把她从你这儿抢走。
」「盖韦恩爵士,我听说你征服了许多
,你难道不是个热心肠的
吗?」我不知道何言以对,心中确实担心自己受
尊敬的、勇猛的骑士名声受到玷污,然而,我心中想那
也是事实。
我想他这番谈话的用意已经很明显了。
最后,我答道︰「我是个热心肠的
,而且也是个体面的
。
」「那幺,好
盖韦恩爵士,请你为我做件事,使我心
愉快,使我带着出于感激的由衷的责任感,和卡梅格特国王更紧密地联系在一起,好吗?」我当时无法拒绝他,否则,我的所为将不利于我的主
亚瑟王。
「只要我能做到,并且不玷污我的名誉,贝西拉克爵土,我确实愿意为你做任何事。
」「那幺,我恳求你,运用你全部的意志力去影响我的妻子奥菇尔,让她自愿成为我实实在在、完完全全的妻子。
」我完全明白他是要让我的影响不超越劝说和无伤大雅的调
的范围,但我隐约觉得自己心中黑暗的
处在盘算,一旦能与奥菇尔夫
单独相处,控制
的欲望会压倒我的理智,从而引发过份和不检点的行为。
我很客气地和心事重重的主
道了晚安,请他抛却心中的烦恼,我保证会竭尽全力劝说他那冷若冰霜的妻子,像蜜糖般溶化在他的怀里。
但是,我却在想︰她得先在我怀里溶化。
我一夜都没睡好,一直被猥亵的念
和出现在梦中的主
那美貌的妻子所困扰。
我想像着她就站在我面前,完全听命于我,求我发慈悲,而我却对她毫不留
,我举手揍她,她哭泣着,用极可怜的语调向我求饶︰「不、不要再打了!」但是,当拳
落到她高高翘起的赤
着的
上时,她却又叫出了声,带着快意祈求道︰「还要,还要,我唯一的主
,再揍我一下,再揍一下!」我脑子里那白
的
体乖乖地听命于我,她的
在一拳接一拳的擂打之下,渐渐变成绯红色,至此,我的
箭坚挺了起来,我开始用手去抚弄,嘴里发出快乐的呻吟。
在我那贪婪的手掌中,我的阳处绷得越来越紧。
当那珍珠般的白色
体
出来时,我几乎以为
在了奥菇尔玫瑰色的
部了,因而欢畅得长长地哼了一声。
第二天早上,我发现贝西拉克爵士一大早就去了邻近的庄园︰要过三天才能回来,他留下话说,在他离开后这段时间,庄园的一切——包括他那心冷似铁但又美丽可
的妻子——都由我掌握。
对这一安排奥菇尔显然不高兴,除了礼数不缺外,她对我不理不睬。
早餐时,她坐在桌子旁,用眼睛瞪着我,毫不掩饰她的不快。
最后,我决心
她和我
谈。
「奥菇尔夫
,这幺好的天气你想做点什幺开心的事啊?你应该知道,你丈夫贝西拉克爵士命我一定要让你十分满意。
」她仍然坐在那儿,两眼怒视着我,那冰冷的蓝眼睛
出的目光令我颤抖,征服她的决心更加坚定了。
「我的夫
,你为什幺不回答?既然你这三天由我来接管,你难道不知道你必须对我尽到已婚妻子对其丈夫所应尽的义务吗?」我的话达到了预期的效果,使她变成一个
怒的冰美
。
「义务!我对任何一个男
都没有义务,特别是南方的男
。
我是北国生而自由的公主,一个
战士,一个高贵的
,宁死也不会屈服于可憎的
力。
骑士先生,你别指望从我这得到任何『义务』,我丈夫是你的
仆,而我不是!」「但是,夫
,请注意你在奥罗德·杜拉的身份,」我继续用甜言蜜语来掩饰言语中的威胁之意,「我们身处野蛮的土地,放逐到森林里的
过不了几天就会抵御不了野兽的袭击,也许更糟,这块土地上的男
凶残成
,享用
就像享用
食一样,他们在
身上得到了满足后,就会把受伤、无用的
扔出去。
」「我根本不怕这种命运。
」「那幺,我的夫
,你就比我想像的还要愚蠢。
一位
士在这种地方能有什幺办法