他本应该是你的。
话一出
,玛丽就知道自己错了,她看到父亲眼中的幸福消失了,变成了痛苦。
噢上帝啊,对不起,爸爸。她说道,我答应你,我再也不会说这种话了。
杰克勉强挤出笑容,回答道:没关系,玛丽。我希望她是我的,可是你知道,这不可能。我们不要再说了。
玛丽和妮可儿回到家中两个月后,杰克和玛丽间的感
愈发热烈了,只是杰克始终注意着玛丽的感受和健康,以至于玛丽不得不主动提出要求。
一天,玛丽正一如往常般喂着婴儿,而杰克则看着这一景象,并为之感到
的迷醉。
可玛丽并不知道父亲到底是怎样的感受,于是问道:爸爸,是不是我喂妮可儿让你觉得不高兴了?
杰克被这问题吓了一跳:不,玛丽。这景象美妙极了,你为什么会认为我不高兴呢?
噢,该死。我们回家以后,你都没试过用你的大**填满我的**呢!你甚至没有让我为你**。
我只是不想催你。亲
的,我想等你都准备好再说。
玛丽笑了:噢,我准备好了。你要再不来,我就要把你按倒了!
她放下了孩子,并向父亲伸出手,示意他把自己拉起来:和我一起来卧室吧,爸爸,你会知道我是否准备好了。
五分钟内,父亲和
儿就已经**
的躺在床上相互亲吻了。玛丽可以感到父亲的大**戳弄着下体的
,**上渗出的体掖把她的下体弄得湿漉漉的。
看来您已经够急切了。爸爸,我还担心生下这个孩子会让我无法引起你的
趣了。
不会,玛丽,没什么会让我不再想着你。过了这么久,我们终于可以在一起了,我一直想着让你知道我有多想你。
我
你,爸爸。玛丽轻声说道,同时为父亲带上避孕套。
在
儿为自己带上避孕套时,杰克可以感到一
无法抑制的
意从心底迸发出来。他自己都忘了这一点,而她却始终记得。于是他相信,玛丽会为他的余生带来无比的幸福。
他

儿体内,体验着那异样的感觉。这是九个月以来他第一次带上避孕套,感觉有点怪怪的,但他很高兴能再次回到
儿体内,眼下的感觉,将是他要学着习惯的。
还好吗?爸爸?
杰克向他微笑:还是最好的,玛丽。我
你,我的小
儿。你记得吗?
玛丽的脸上绽开了幸福的笑容,是的,我知道,爸爸。可我希望能听你亲
说出来。而且,我希望你能用你的大**填满我的**,我想你用这种方式向我证明。
第二天,杰克和玛丽醒来时,都已经筋疲力尽。玛丽一方面要满足自己亲
的父亲兼丈夫,一方面要照顾她的孩子。杰克则是因为在他这个年纪,一晚上四次已经搾
了他。
他转过
,看着
儿心满意足的照料着自己的孙
,不由得相信这样的疲倦是值得的。
玛丽看到他醒来并说道,哦,昨晚真是太美妙了,爸爸,不是吗?
杰克看着玛丽,然后看着那一小堆避孕套。他向
儿笑了笑,又不由得呻吟了起来。
玛丽咯咯的笑着,然后换上了严肃的表
:我想最有趣的事
就是我们其实用不着那些避孕套。我可以吃避孕药,爸爸。以后,我们都用不着避孕套了,我不骗你,爸爸。我会每天在你面前吃药的,我会信守诺言。
别傻了,玛丽,杰克说道,只要你告诉我吃过避孕药就行了,你从没有对我撒过谎。
杰克和玛丽又回到了那正常的生活中。当然只不过是一个离婚了的男
和他离婚了的
儿生活在一起,帮助她抚养自己的孩子。
唯一令他们担心的,是妮可儿可能会泄露他们之间的事
。只要她提到杰克和玛丽睡在一张床上,就可能带来一场灾难。他们想过放弃学校,自己教育孩子,却在最后放弃了。
他们和身边的
几乎都没有什么联系,而那些疑心重的邻居则已经开始怀疑了。随着妮可儿逐渐长大,玛丽小心的让她逐渐理解家里面发生着什么,并知道不要和外
提起这件事
。
小妮可儿是一个非常美丽的孩子,并很快学会把祖父玩弄于
掌间。这并不困难,因为杰克无比宠
自己的这个孙
,尽一切力量满足她的所有要求。
玛丽看着这一切,并第一次产生了对自己的母亲的同
。她开始理解克莉丝因为这一切而受到了多大的伤害。但她毫不后悔,因为她也
着妮可儿,而且很高兴杰克能那么喜欢她。
而现在,十四年后,玛丽已准备好给父亲带来另一个美妙的父亲节。
杰克站在台阶的底端,等着玛丽和妮可儿一同去教堂。他听到台阶上的脚步声,并抬起
,不禁屏住了呼吸。妮可儿正穿着一件对她来说显得太小了点的白色裙子,没有戴胸罩,年轻的胸部骄傲的挺立着,胸前的小
莓清晰可见。
杰克猛然意识到,如果从裙子底下看上去的话,将会发现
孩没有穿内裤。
玛丽出