往往就在士气转换的一念之间,所以突厥主将都会千方百计振奋士气,包括用气势宏大的号角声和鼓声来激励,在进攻之时,每个士兵都要痛饮一袋马
酒,让酒劲转化为进攻的士气。
突厥军队虽然士气高昂,视死如归,但他们并不是没有一点进攻的策略,他们也有进攻方略,最前面是五千执盾骑兵,他们要冲到城下,先用弓箭压制住隋军强大的箭阵,五千骑兵铺天盖地从十几里外向紫河长城冲来,气势波澜壮阔,巨大的马蹄声震动得大地也颤抖起来。
这时,城
上的五千隋军士兵也纷纷各就各位,摒住了呼吸,等待着发
的命令,由于守军并不多,所有紫河长城也没有安装投石机,而是采用大黄弩和军弩两种远程武器。
大黄弩为十石重弩,仅靠一
是无法拉开弓弦,必须要两
合作,两
一起蹬弩拉弦才能拉开重弩,弩箭长约三尺,一般用比较沉重的榉木制作,箭
是
甲箭,又细又长,呈流线形,
程可达五百步,杀伤
程三百五十步,三百五十步外可
穿突厥士兵的双层皮甲,杀伤力惊
。
隋军在城
上部署了一千架大黄弩,两千士兵使用,其余三千
则使用军弩,杀伤
程一百五十步,远近结合,形成一道强大的防御线。
张镇秋冷冷地望着突厥骑兵越来越近,在距离关城还有两里时,突厥骑兵队忽然发生了异变,只见战马纷纷惨嘶摔倒,将骑兵掀翻在地上,不少
摔得骨断筋折,伤势严重,这是隋军撒在
丛中的铁蒺藜和陷马坑发挥出了效果,
铁蒺藜是一个桂圆大的鉄丸,上面有四根长约两寸的细针,无论怎么抛洒,总会有一根细针向上,战马踩到后会带来剧烈的疼痛,使战马失去了奔跑的动力。
但铁蒺藜并不足以致命,所以大多时候,防御士兵会在铁蒺藜上淬毒,战马中毒后,轻则失去战斗力,重则丧命。
不过比起陷马坑,铁蒺藜要温柔得多,陷马坑
约一尺,
约碗
粗细,上面用
遮挡,更为狠毒的是,陷马坑中
有一根淬毒竹签,无论马蹄还是
的脚掌,踩上后必然会被竹签刺穿,战马踩中陷马坑,一定会腿骨折断,而腿断对于战马而言就意味着死亡。
隋军在长达两里宽的
原上撒了数万枚铁蒺藜,挖了上万个陷马坑,当然,中间留了一条小路并做了记号,隋军斥候可以小心地奔回来,但在万马奔腾中,没有
会注意到脚下那一点点特殊的记号。
只瞬间,便有七百余匹战马摔倒,士兵滚翻一地,五千
的骑兵军阵一旦发动就很难停止,后面的战马纷纷从摔倒的战马和骑兵身上奔踏过去,很多原本只是摔伤的骑兵被后面的战马踩踏而死。
这时,越来越多的战马中招,五千骑兵竟然摔倒一半,后面的骑兵终于停住了,纷纷惊恐后退,只见满地都是战马的悲嘶和突厥骑兵的哀嚎,铁蒺藜淬了剧毒,很多士兵摔倒在铁蒺藜上,伤
处迅速变得乌黑肿胀起来。
处罗可汗脸色铁青,但他不得不面对现实,他不知道隋军究竟部署了多少铁蒺藜,挖了多少陷马坑,只得咬牙切齿地下令道:“传我的命令,大军就地驻营!”
...