衣服带动十字架在他的胸前蹭晃了下,这让他的身体突然僵了僵。
他低下了
,看着拿十字架。
他将那十字架执起,细致地看着,然后拿到唇边虔诚认真地轻吻。之后他才摘下了那十字架,小心翼翼地搁在一旁的柜子上。
那og也已坐了起来。他见奥斯本起来后迟迟不靠近他,不由担心又出了变故,便观察着奥斯本的反应。
奥斯本这时看向了他,说:“脱了。”
og就手忙脚
地开始脱解衣物。
等他脱完后,奥斯本便撑着床翻过身,不疾不徐地压在了他的上方。这一阵的锻炼使奥斯本比以前更加强健,他的肌
结实又匀称,他动起来就像只豹子。
而那og盯着他,呼吸急促,带着渴求与臣服,就像在看一个lph一样。
尽管奥斯本对这个og并没有太多感觉,但他不得不承认,对方的这种眼极大地满足了他。
因为在战场上他依旧没感觉到自己像个lph——他没有厮杀也没有冲锋陷阵,赢来的一座城也是像那些学者bet们一样靠嘴皮子说的。所以此时眼前这个og的表现,让他终于获得了认同感。
这甚至比
欲本身更能给予他的愉悦感。
~
地址发布邮箱:Ltxsba@gmail.com 发送任意邮件即可!