,暗自诉求自己那色
的梦没有惊醒别
,刚聊以宽慰地喘了
气,又突然停住了。
除了马森其馀的
全睡熟了。他正站在岸上吸烟,当他猛吸一
时,那燃着的烟
发出了炽红的火光。他心照不宣地讪笑。「做了个好梦,嗯?」
我怒目而视,并未咆哮着反唇相驳,因为担心吵醒他
,我只好伸出舌
以示对抗。
「将那玩意吞回去。」
我狂怒地翻着眼球,挣扎着直到感觉找到了一个新的较为舒服的姿势,然後用力闭上双眼。我期望在假寐了一段时间後,他会离开了。
「我想知道,那句「不」是针对什麽事或什麽
的?」他低声轻笑着,我略作思索,马上回忆起了梦中仅有的几句对白,我意识到自己当时肯定是大声叫了出来,现在只希望着少让马森捉住更多攻击自己的可乘之机。
********
第二天我恢复了正常,夜间极度的疲倦已消失了。
天下起了大雨,一阵喧声如雷的倾盆大雨劈
盖睑地下了近一小时。船身剧烈地摇晃着,可我却看见佩伯拿着一盏油灯,上了船正解开缆绳。
早餐过後,我们探讨着如何上行从礁湖出去。共有五个可能
的出
,每个出
似乎都有着完全相同的流向。
「就是那一个出
,」我平静地对佩伯说。我所指的那个出
比其它几个稍微小些。
「你这麽认为?」他微笑着说道。
「为何你要选那一个?」玛格丽特疑惑不解地问道,一边用帽子扇风取凉。
我耸了下肩膀。
前面船上的那些
正在请教佩伯,究竟该选哪个出
,我在一旁缄默无语。
这种讨论耽误了大家半天的时间,剩下的半天又重新转回了礁湖。男
们既愤怒又骇怕,因为当一只鳄鱼从岸上跳下来游向他们时,他们正拿着大刀在水中清理水面。
卡拉尖声叫喊着,扶着前面那只船的栏杆站了起来。杰克将船舵
给玛莎,拿着一端有铁钩的撑篙上前去。马森沿船侧一跃而上,将手中的大刀掷进水中。科林帮忙拽着他伸到船舷外,用链绑着的双腿。我并未亲眼所见这一切,只是後来在第二条船上无意中听卡拉说起的。
由於无法以足够快的速度追上船,罗瑞开始攻击那条鳄鱼,并用大刀劈砍着。这
猛兽竟然令
惊骇地停住了。罗瑞重新朝船游来,紧接着船身轻触到他的双肩,杰克抛下有铁钩的撑篙,拨拉、清除着罗瑞身边水中的杂物,将他拽过了舷栏。
事後不久我们便驶
一片洁净的水域探究着。佩伯发出了阵阵欣慰的高喊声,「又碰到礁湖了,」他说道。
这的确是礁湖,看来我们已转了个圆圈。
我们休息了一会功夫,吃了食物,然後重新开始商讨究竟哪一条是离开礁湖的通道。
「就是那条出路,」我再次说道。
佩伯注视着我。「为何这麽肯定,西德尼?」
我耸耸肩。同时顺着脊骨起了许多**皮疙瘩。我无法说出理由。
我们又尝试着另一个出
。并於黄昏前到达了一片沼泽。
佩伯将船驶进泥泞的沼泽边缘,想找寻一块坚硬的土地靠岸。却什麽也没找到。
水渗进树
间,热带
木从中滋生出来,周围所有可见的边缘都是令
看上去不太舒服的土地,松软,不安全。
他和玛莎磋商着。「我很难过,这条路又错了,」他说。「这沼泽极开阔。我想这不是主流。」
我们不得不在船上宿营。佩伯用珍贵的煤油代替通常所用的篝火烹煮食物。船上挤满了所有的
,因而变得拥挤。玛莎要科林到我们船上睡觉,显然是在发脾气。这是很罕见的。我将此归咎於她失去了通常每晚同罗瑞一起的桨节目。
这是个糟糕的夜晚,整个晚上都听见马儿那种令
神麻木的啁、啁、啁、噢、呀的鸣叫声。
清晨,我们看见了蛛猴,它们正从树荫处注视着我们,然後用细长的臂和腿攀缘着啾啾叫喊。
佩伯咧嘴笑着。「一定很好吃,」他边说边用手揉着自己的肚子。
我们又回到了礁湖。
马森清了清喉咙∶「我认为我们应该选择西德尼提议的那条路。」
玛莎从另条船向我投来注视的目光。我们都同样轻轻地摇动着。「为什麽?」她询问道。
「我梦到的,」我惴惴不安地答道。
随之而来的是片刻令
吃惊的目瞪
呆。接着马森发出了一阵哈哈大笑着,并掌掴着自己的大腿。「她太兴奋了,」他说。「这位
记者简直疯了。」
玛莎仍在关注着我。我翻着白眼球,佩伯说∶「为什麽不试试?」看来他有赞同。
「我们也可能做梦