隔一会,他们就能听见有呻吟声从远处传来。他们上了一层楼梯,走进了动物致伤部的走廊,右手第二个门的右边写着:危险动物咬伤病房。下面的黄铜框里有一张手写的卡片:“主任疗伤术士:希波克拉底·斯密斯维克,见习疗伤术士:奥古斯塔斯·派伊。”
“茉莉,我们在外面等着,”唐克斯说,“亚瑟不会想一下子见这么多
的……家
总得先进去。”
疯眼低吼着同意了,他背靠着走廊的墙,魔眼向四面八方看着。哈利也向后退了一步,但是卫斯理太太伸手把他推进了门,说:“别傻了,哈利,亚瑟要谢谢你呢。”
病房很小,而且相当昏暗,因为屋里只有一个窄窄的窗子,高高地设在门对面的墙上。主要的光源来自聚在天花板中间的、闪闪发亮的水晶球里。墙上贴着橡木墙板上挂了一幅面相凶恶的巫师画像,上面写着:厄克特·热克号罗,1612年--1697年,清除内脏魔咒的发明
。
病房里只有三位病
,卫斯理先生的床在病房最里
、小窗子旁边的位置。哈利很高兴,而且安心地看到他靠在几个枕
上,正借着落在床上的仅有的几缕阳光,读《先知
报》。他们走过去的时候他抬起
来,看到是他们,脸上露出了笑容。
“你们好啊!”他招呼道,把报纸扔到一边,“比尔刚离开了,茉莉,他得回去上班,不过他说他过会儿就去看你们。”
“亚瑟,你怎么样?”卫斯理太太问,弯腰吻了吻他的脸,焦虑地审视着他的脸色,“你看起来还是有点不好。”
“我感觉好得很呢,”卫斯理先生愉快地说着,伸出没受伤的手臂拥抱金妮,“要是他们给我拆掉绷带,我立刻就能回家的。”
“爸爸,他们为什么不拆掉绷带呢?”弗雷德问。
“嗯,每次他们一拆绷带,血就流个不停,”卫斯理先生愉快地说,伸手把魔杖从床
柜上拿了下来,挥了一下,在床边变出了六张椅子,正好能让所有的
都坐下,“大概是那条蛇的毒牙里有某种毒
不让伤
愈合,不过,他们确信他们会找到解毒剂的。他们说他们遇到过好多比我更糟的病
呢,而且,现在,我只需要每小时吃一点清血剂就行了。可是那
的那个
,”他说着,压低声音,冲着对面病床上那个脸色发绿,死盯着天花板的
说,“给狼
咬了,可怜的小伙子,根本没法治。”
“狼
?”卫斯理太太悄声说,似乎有点紧张,“他在公共场所安全吗?他是不是应该住到单间去啊?”
“现在离月圆还有两星期呢,”卫斯理先生轻声提醒她,“他们今天早上跟他说了,那些疗伤术士们劝他说,他一样可以有几乎完全正常的生活的,我对他说--没有指名道姓,当然了--说我自己就认识一个狼
,
特别好,他并不觉得这
况有那么困难。”
“他怎么说?”乔治问。
“要是我再不闭嘴他就也咬我一
,”卫斯理先生难过地说,“而那边那个
,”他指了指另一张有
的床,摆在靠门的地方,“拒绝告诉疗伤术士究竟是什么东西咬了她,这让我们都觉得那肯定是她非法弄来的什么东西。总之,不管那是什么东西,它都把她的腿咬掉了相当大的一块下去。他们换药时那气味就别提有多臭了。”
“那,爸爸,你总得告诉我们事
的经过吧?”弗雷德问,一边把椅子拉得靠近病床。
“嗯,你们已经都知道了不是吗?”卫斯理先生说着,会意地冲哈利笑了笑,“事
简单得很--我做了一整天的工作,累得睡着了,被蛇偷袭了,给咬了一
。”
“那个在《先知
报》上也登了吗,你被袭击的事?”弗雷德问,指着卫斯理扔到一边的报纸。
“没有,当然没有,”卫斯理先生说,笑容里有淡淡的苦涩,“魔法部才不会让
知道有一条
险的大毒蛇进来--”
“亚瑟!”卫斯理太太警告他说。
“--进来--呃--进来咬我,”卫斯理先生连忙说,不过哈利十分清楚这不是他本来打算说的话。
“爸爸,那你当时到底在哪儿啊?”乔治问。
“这是我的事,”卫斯理先生说,不过脸上带了一点微笑,他抓起《先知
报》,抖开报纸,说:“你们进来的时候我正读到威利·威德新斯的逮捕消息。你们知道威利·威德新斯就是那个在夏天里让很多厕所回流的
?他的一个把戏弄砸了,那个马桶
炸了,他们发现他的时候他已经失去知觉,全身从
到脚都
满了--”
“你说你‘值班’的时候,”弗雷德低声打断他的话,“你到底是在做什么?”
“你听到你父亲的话,”卫斯理太太悄声说,“我们不能在这里讲这个!亚瑟,接着说威利·威德新斯的事。”
“嗯,别问我他是怎么做的,反正他居然逃脱了给马桶下咒的罪名,”卫斯理先生冷淡地说,“我想那只能是有金钱从中做怪了--”
“你在保护它,是不是?”乔治小声说,“武器吧?‘那个
’想要的东西?”
“乔治,